auf Deutsch
 
aquila
Home
Chi siamo
Dove siamo
Centro Studi Storici Primiero
Museo
Storie
Monumenti
Link
Appuntamenti
Rassegna stampa
Contattaci - Forum
Contattaci - Forum
Malaman design

Spazio offerto da
JLB Books s.a.s.

 


Storie


«Dem Land Tirol die Treue»

Con il Comunicato n. 363 abbiamo inteso offrire un «Omaggio ai fratelli del Tirol» e link segnalato il video.
Al link sito: muziic.com si possono trovare varie esecuzioni del bel canto «Dem Land Tirol die Treue» e il testo, che qui riprendiamo e facciamo conoscere, in una libera traduzione.

1
Ein Kranz von Bergen stolz und hoch erhoben,
umringt die Heimat mein Tiroler Land.
Die Gipfel strahlen hell in ihrem Glanze,
und leuchten weit von steiler Felsenwand.
Du bist das Land, dem ich die Treue halte,
weil du so schön bist, mein Tiroler Land!
Du bist das Land, dem ich die Treue halte,
weil du so schön bist, mein Tiroler Land!
Una ghirlanda di montagne orgogliosa e innalzata,
circonda la patria, il mio Tirolo.
Le vette brillano chiare nel loro splendore,
e scintillano estese, dalla scoscesa parete rocciosa.
Tu sei la Terra, alla quale io sono fedele,
perché tu sei così bello, o mio Tirolo!
Tu sei la Terra, alla quale io sono fedele,
perché tu sei così bello, o mio Tirolo!

2
Ein harter kampf hat dich entzweigeschlagen,
von dir gerissen wurde Südtirol.
Die Dolomiten grüßen uns von ferne,
in roter Glut zum letzten Lebewohl.
Du bist das Land, dem ich die Treue halte,
weil du so schön bist, mein Tiroler Land!
Du bist das Land, dem ich die Treue halte,
weil du so schön bist, mein Tiroler Land!
Una durissima battaglia ti ha colpito in pezzi,
da questa ti avrebbe strappato il Südtirol.
Le Dolomiti ci salutano da lontano,
nel più rosso ardore verso l'ultimo addio.
Tu sei la Terra, alla quale io sono fedele,
perché tu sei così bello, o mio Tirolo!
Tu sei la Terra, alla quale io sono fedele,
perché tu sei così bello, o mio Tirolo!

3
Und sollten wir auch einst im Kampfe streben,
für Glaube, Heimat und für´s Vaterland.
Tiroler Treue, sie wird nie verderben,
besonders nicht im deutschen Unterland. (1)
Du bist das Land, dem ich die Treue halte,
weil du so schön bist, mein Tiroler Land!
Du bist das Land, dem ich die Treue halte,
weil du so schön bist, mein Tiroler Land!
E una volta dovevamo anche cercare nella lotta,
per la Fede, la Comunità e per la patria.
non corromperanno mai la fedeltà tirolese,
specialmente non nella tedesca Bassa Atesina.
Tu sei la Terra, alla quale io sono fedele,
perché tu sei così bello, o mio Tirolo!
Tu sei la Terra, alla quale io sono fedele,
perché tu sei così bello, o mio Tirolo!

***

(1) Oppure: «Besonders nicht im Burggrafenamt»

Don Floriano Pellegrini
Comunicati dal Libero Maso de I Coi
a cura del Segretariato Pellegrini da Zoldo
n. 373 – I Coi, lunedì 19 dicembre 2011



Precedente

 

 

© Recuperanti 2009 - stampa stampa la pagina - invia a un amico invia a un amico -